Юзабилити Бюллетень. Выпуск № 19
Якоб Нильсен: Текст для печати vs. для интернета
Прямолинейно vs. разветвленно. От автора vs. от читателя. Истории vs. немилосердная погоня за кликами. Смешные примеры vs. всеобъемлющая информация. Предложения vs. отрывки текста.Впервые опубликовано: Alertbox, 9 июня 2008 г.
Я потратил много слов, занимаясь толкованием различий между вебом и телевидением. Вкратце их можно суммировать как "уклон вперед vs. уклон назад":
- В вебе пользователь вовлечен в процесс, он хочет серфить и активничать. Веб - это активный посредник.
- Во время просмотра ТВ зритель хочет, чтобы его развлекали. Он отдыхает и бездельничает; он не хочет ничего выбирать. ТВ - пассивный посредник.
Все это не означает, что не бывает развлекательных веб-сайтов и информативных ТВ-шоу. Однако эти две различные медии должны использовать различные подходы и к развлечению, и к информированию.
Разница между принтом и вебом может не показаться такой уж большой, но чтобы достичь оптимальных результатов, каждый из них требует индивидуального контентного стиля .
Пример: Высокие путешественникиНедавно в газете The New York Times я прочитал статью о высоких людях, которые находятся в дороге: "Coping With the Tall Traveler's Curse." Ее заголовок сам по себе - пример различий между стилями печатного и онлайнового контента:
- В печатном виде такое словосочетание, как "проклятие высоких путешественников" звучит завлекательно и может привлечь читателя. Благодаря иллюстрации, на которой высокорослый мужик втискивается на заднее сиденье такси, содержание статьи понятно любому, кто только взглянет на эту страницу в газете.
- По контрасту, такой же заголовок в онлайне нарушит сразу несколько принципов написания текстов для веба:
- Первые три слова в нем не являются информационно нагруженными. В вебе вы должны начать с таких слов, как "высокие путешественники", потому что пользователи часто сканируют левую часть списка предметов. Они никогда не смотрят на последние слова в ссылке, если только первые слова не привлекли их внимание.
- В заголовке отсутствуют ключевые слова - такие, как "самолетное кресло" и "кровать в отеле" - которые являются ключевыми для поисковой оптимизации (SEO). Никто не будет набирать слово "проклятие" при поиске сети отелей, предлагающих супер-длинные кровати, или авиакомпаний, в чьих самолетах кресла хотя бы не так сильно мучают долговязых путешественников.
- Слова "проклятие высоких путешественников" недостаточно конкретны для объяснения темы статьи. Поскольку заголовки часто представлены как чистые ссылки, оторванные от собственно статей, то там не будет фотки бедного мужика в такси для того, чтобы объяснить тематику статьи. В онлайне заголовок должен обеспечить достаточный "информационный аромат" для того, чтобы пользователь мог догадаться, куда он попадет по этой ссылке и что там увидит.
Несмотря на то, что сам я не очень высок ростом, в печатном виде я прочитал статью целиком. Почему? Она была хорошо написана и содержала несколько интересных случаев о поездках высокорослых бизнесменов. Заканчивалась статья историей о высокой женщине-директоре, которая вынуждена была согнуться вдвое, чтобы в номере отеля увидеть себя в зеркале и нанести макияж. Я бы никогда не прочитал подобную статью на nytimes.com, потому что ей недоставало ни актуальности, ни полезности. В онлайне она привлекла какое-то количество кликов, но ее стиль не является оптимальным для презентации информации в вебе.
Интернет поощряет всеобъемлющий и в то же время более специализированный охват, чем в печати. В вебе контент для высоких путешественников должен представлять собой рейтинги самолетных кресел и отельных кроватей - у всех главных авиаперевозчиков и во всех основных гостиничных сетях. Желательно даже было бы дифференцировать: для высоких мужчин и для высоких женщин, для просто людей выше среднего и для гигантов...
Такой более детализированный подход работает в онлайне, потому что контент здесь доступен для поиска, можно сортировать его и представлять в персонализированном виде каждому пользователю. Представьте, что вы ростом за два метра, как тот парень на фото, и собираетесь лететь на United Airlines из Сан-Франциско в Чикаго. Хороший сайт даст вам информацию, в каком самолете наилучшая для вас конфигурация кресел и какое кресло (в каком ряду) вам надо заказать.
Повествование vs. Интерактивный контент
Печатные издания - от газетных статей до рекламных брошюр - содержат линейный контент, который часто потребляется в более расслабленном состоянии и манере, чем то "поисковое" поведение, которое характерно для веб-серфинга.
В печати автор может сдобрить текст интересными примерами и случаями, которые поддержат повествовательный подход в изложении. В интернете такого рода приемы сдерживают восприятие, тормозят пользователя и препятствуют пониманию.
Например, в печати выглядит достаточно интересным обсуждение комнат, удобных для высоких людей, в отеле Palms Casino Resort в Лас-Вегасе. Другое дело - онлайн, когда пользователь ищет подобную удобную комнату в Чикаго (или куда еще там он или она летят на следующей неделе).
Веб-контент должен быть кратким и сразу переходить к смыслу, потому что пользователь, скорее всего, преследует конкретную цель. Во многих случаях он уткнулся в данную страницу, придя из поисковика. Веб-пользователь ожидает такого контента, который дал бы ему возможность действовать. Он не хочет тратить свое время на рассказы (пусть даже веселые), которые отклоняют его от актуальной задачи.
В отличие от заранее заданного изложения, веб-сайты должны поддерживать персональную историю пользователя - путем сбора обширных объемов информации и компоновки их в нечто такое, что точно соответствует актуальным задачам пользователя. Таким образом, вместо "повествования от автора", веб-контент становится "изложением от читателя".
Печатное авторское представление нуждается в искусных, "ручной работы", законченных предложениях. В онлайне такого мало. Фрагментация дает возможность вытащить информационно-нагруженные, ключевые слова в самое начало, в то же время уменьшая число вычурных выражений. Поскольку веб-пользователи читают лишь 18% многословных формулировок, то сокращать слова - гораздо лучшее занятие, чем обвинение MS Word в том, что он набрасывается на фрагменты ваших предложений.
Обучение онлайн - это оксюморон?
Я продолжаю считать, что линейное, авторское повествование прекрасно подходит для образовательных целей. Просто я не думаю, что веб - это оптимальное место для такого занятия. Вместо этого давайте воздадим должное повествовательным формам - таким, как книги или рассказы у костра (или их современному эквиваленту, презентации PowerPoint), которые работают вот уже 500 или 32 тысячи лет, соответственно.
Я продолжаю писать книги, и я продолжаю устраивать семинары-тренинги, потому что я верю: эти форматы - лучший способ глубокого изучения новых концепций.
Мы должны осознать: Интернет слишком "мелко семенит", чтобы дать широкое видение для обучения. Но никаких проблем: есть другие средства коммуникации, и каждое имеет свою сильную сторону. В то же время веб идеален для повествовательного, (объяснения крупиц знаний - тогда, когда обучающийся уже видит общую концептуальную схему, чтобы понять смысл фактов.
Например, я заявил, что "обучение у костра" началось 32 000 лет назад и совпало с появлением высокой культуры у кроманьонцев. Не то чтобы неандертальцы не разводили костров. Просто у них не было той глубины культуры, которая есть у современных людей, так что я не думаю, что их повествования были похожи на мои семинары. Но помнил ли я на самом деле, что кроманьонская культура началась 32 000 лет назад с рисунков в пещерах Ласко? Нет, я просто нашел этот небольшой факт в интернете.
Писать для эгоистичных читателей
В линейных средствах коммуникации - таких, как печать или ТВ - человек ожидает, что вы выстроите все его переживания. Читатель хочет следовать за волей автора.
В нелинейном гипертексте все эти правила становятся с ног на голову. Пользователь хочет создавать свой собственный опыт - комбинируя его, собирая по частям из многочисленных источников, делая акцент на желаниях в конкретный момент времени. Люди приходят на сайт каждый с определенной целью, и они жестко отстаивают собственный интерес, отвергая все попытки сайта "надавить" на них. "Баннерная слепота" - лишь наиболее яркое проявление такого эгоизма.
Особенно это касается коммерческих сайтов, будь то В2С (электронная коммерция) или специализированные В2В-ресурсы. Пользователь "снимает сливки" с информации и делает только то, чего хочет сам. Если вы достаточно умны, то поступите соответственно: сделаете свой контент интерактивным и сфокусируетесь на потребностях пользователя.
Источник: Writing Style for Print vs. Web
Категория:
Выпуск № 19 |
|
| Permalink |
Trackback |
|
О Бюллетене
Юзабилити Бюллетень - электронное издание, посвященное анонсам юзабилити событий (в России и в мире), обзорам интересных публикаций в юзабилити блогах (в России и в мире), обзорам книг, интервью с интересными людьми и т.п.
Как подписаться?
По электронной почте Бюллетень распространяется через Google Groups. Если у Вас есть адрес на Gmail, то удобнее всего подписаться через web-форму "Присоединиться к этой группе". Если у Вас нет Gmail-адреса, и Вы не планировали его регистрировать, то Вы можете подписаться на бюллетень, отправив письмо на адрес usabilitybulletin-subscribe@googlegroups.com.
Читайте через RSS!
Чтобы не пропустить ничего важного, подпишитесь на RSS-канал UPA:Россия. Для этого откройте эту ссылку в той программе, в которой Вы читаете сообщения из RSS-каналов.
У вас так же есть возможность читать содержание сайта через Google: 
Смотрите также другие выпуски Бюллетеня
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Twitter UX Russia
|